- 歌詞
- アルバムリスト
- 歌手の紹介
L'Arc〜en〜Ciel
-
Pieces
作詞:hyde 作曲:tetsu
泣かないで泣かないで大切な瞳よ 悲しさにつまずいても真実を見ていてね そのままのあなたでいて
大好きなその笑顔くもらせてごめんね 祈っても時の流れ速すぎて遠くまで 流されたから戻れなくて
あぁ 穏やかな輝きに彩られ 歳月は夜を夢に変えるみたいだから目をこらして さぁ!
あなたのすぐそばにまた新しい花が生まれて 木もれ日の中で鮮やかに揺れてる
いつまでも見守ってあげたいけどもう大丈夫 優しいその手を待ってる人がいるから顔を上げて もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com
ねぇ遠い日に恋をしたあの人も うららかなこの季節愛する人と今 感じてるかな?
あぁ私のかけらよ力強くはばたいてゆけ 振り返らないで広い海を越えて たくさんの光がいつの日にもありますように あなたがいるからこの命は永遠に続いてゆく
あぁ両手にあふれそうな想い出たち枯れないように ゆっくり明日をたずねてゆくから 私のかけらよ力強くはばたいてゆけ 振り返らないで広い海を越えて
[中譯] 別哭請別哭你那珍貴的雙眸啊 就算因悲傷觸礁也請看清真實的一面 請保有完整的你
讓我最愛的笑容黯淡真對不起 就算心中期盼 但時光飛速流逝 已流向至遠方 永不回頭
啊 被靜謐光輝點綴上色 彷彿歲月將夜色變成夢幻般 仔細注視吧! 新生的花朵綻放於你的身旁 在射進樹間的陽光中鮮豔地搖曳生姿
雖想永遠一直守護你但看來似乎已無大礙 因為已經有人正等候著那溫柔的雙手 所以抬起頭來吧
遙遠的一天墜入情網的那個人 在這和煦的這個季節裡過去喜歡的那個人 和現在摯愛的人是否感同身受嗎?
啊 我的碎片啊 用力振翅高飛吧 永不回頭地飛越廣闊的海洋 就如無限的光芒存在於每一天 正因有你這生命才會永遠地繼續下去
啊別讓盈滿雙手的回憶枯萎殆盡 因為我將緩緩地拜訪明天 啊 我的碎片啊 用力振翅高飛吧 永不回頭地飛越廣闊的海洋
[羅馬拼音]
Pieces
Nakanaide nakanaide taisetsu na hitomi wo Kanashisa ni tsumazuite mo shinjitsu wo miteite ne Sono mama no anata de ite
Daisuki na sono egao kumorasete gomen ne Inotte mo toki no nagare hayasugite tooku made Nagasareta kara modorenakute
Aa odayaka na kagayaki ni irodorare Saigetsu wa yori wo yume ni kaeru mitai dakara me wo korashite saa
Anata no sugu soba ni mata atarashii hana ga umarete Komorebi no naka de asayaka ni yureteru
Itsumade mo mimamotte agetai kedo mou daijoubu Yasashii sono te wo matteru hito ga iru kara kao wo agete
Nee tooi hi ni koi wo shita ano hito mo Uraraka na kono kisetsu aisuru hito to ima Kanjiteru kana ?
Aa watashi no kakera yo chikara tsuyoku habataite yuke Furikaeranaide hiroi umi o koete Takusan no hikari ga itsu no hi ni mo arimasu you ni Anata ga iru kara kono inochi wa eien ni tsuzuite yuku
Aa ryoute ni afuresou na omoidetachi karenai you ni Yukkuri ashita wo tazunete yuku kara Watashi no kakera yo chikara tsuyoku habataite yuke Furi kaeranaide hiroi umi wo koete
-
|