- アルバムの紹介
- 歌詞
- アルバムリスト
- 歌手の紹介
BoA( ボア )
-
キミのとなりで
作詞:山本成美 作曲:葛谷葉子 編曲:松原憲
キミのとなりでキミのために 何かをしてあげたい どんなときでもかまわないよ ちゃんと声を聞かせてね
どうしてこんなに”きゅん”となるんだろう キミのことをただ想うだけで どうして痛みは和らぐんだろう キミの手のひらが触れるだけで
風邪をうつしたのかな 不意にキミがくしゃみをした 降りそそぐ木漏れ日に 重なるふたつの気持ち
キミのとなりでキミのために 何かをしてあげたい どんなときでもかまわないよ 泣きたいときにはねえ ちゃんと声を聞かせてね
去年の今頃 何をしてたとか 週末はどこへ行こうとか こうして話せる時間が 変わらずこれからも もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com 続いて行きますように
混み合う交差点で かばうように肩を抱いた さりげないそのキミの優しさ …嬉しかった
キミに伝えたいことばかり 後から溢れるから あしたまた会えるんだけど もうちょっと傍にいたいと 思うのは贅沢かな
キミのとなりでキミのために 何かをしてあげたい どんなときでもかまわないよ 泣きたいときにはねえ ちゃんと声を聞かせてね
幸せなこと苦しいこと 二人で分けあいたい ほんの少しわがまま言っていい? 微かにふるえる胸を 誰より 強く抱いてね
[羅馬拼音]
kimi no tonari de kimi no tame ni nanika wo shite agetai donna toki demo kamawanai yo chanto koe wo kikasetene
doushite konna ni 'kyun' to narun darou kimi no koto wo tada omou dakede doushite itami wa yawaragun darou kimi no te no hira ga fureru dakede
kaze wo utsushita no kana fui ni kimi ga kushami wo shita furisosogu komorebi ni kasanaru futatsu no kimochi
kimi no tonari de kimi no tame ni nanika wo shite agetai donna toki demo kamawanai yo nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasetene
kyonen no imagoro nani wo shitetatoka shuumatsu wa doko e ikoutoka koushite hanaseru jikan ga kawarazu kore kara mo tsuzuite yukimasu youni
komiau kousatende kabau youni kata wo daita sarigenai sono kimi no yasashisa ...ureshikatta
kimi ni tsutaetai koto bakari ato kara afureru kara ashita mata aerun dakedo mou chotto soba ni itai to omou no wa zeitaku kana
kimi no tonari de kimi no tame ni nanika wo shite agetai donna toki demo kamawanai yo nakitai toki ni wa nee chanto koe wo kikasetene
shiawase na koto kurushii koto futari de wakeaitai hon no sukoshi wagamama itte ii? kasuka ni furueru mune wo dareyori tsuyoku daitene
[中譯]
在你身邊我想為你 做些什麼 無論何時都無所謂 請讓我聽見你的聲音
為何心頭會如此一緊 光是想到了你 為何傷口都不在作痛 光是被你的手心撫過
是否我的感冒傳給了你 突然間你打了個噴嚏 枝葉間灑下的陽光下 兩顆心合在了一起
在你身邊我想為你 做些什麼 無論何時都無所謂 在想哭得時候 請讓我聽見你的聲音
談談去年的這時候 都在做些什麼 要不就談談週末要去哪裡 像這樣交談的時間 今後也依然不變 讓它永遠持續下去
人來人往的十字路口 你有如保護我般的擁著我的肩 你那不經意流露的體貼 …令我好開心
有好多想告訴你的事情 總之以後源源湧上心頭 雖然明天還會再相見 我就是想在你身邊多待一會兒 這想法難道太奢侈了嗎
在你身邊我想為你 做些什麼 無論何時都無所謂 在想哭得時候 請讓我聽見你的聲音
所有的幸福與痛苦 都想與你一同分享 我可不可以做一點任性的要求? 我微微顫抖的胸膛 請你緊緊的 擁入懷中
-
|