- 歌詞
- アルバムリスト
- 歌手の紹介
小田和正( Kazumasa Oda )
-
ラブ・ストーリーは突然に
作詞:小田和正 作曲:小田和正
なに 何 からつたえればいいのか 一切不知要從何說起才好 わか とき なが 分 らないまま時 は流れて 不知不覺中時光已悄悄溜走了 う き 浮かんでは消えてゆく 剛浮現出來又要消失了 ことば ありふれた言葉 だけ 腦海中只剩一些過去經常談論的話題 きみ すてき 君があんまり素敵 だから 由於妳真的很美 すなお い ただ素直 にすきと言えないで 所以請別說只喜歡我的誠實 たぶん 多分 もうすぐ 一切不必再多說了 あめ や ふたり 雨 もう止んで二人 たそがれ 兩個人的黃昏中 雨也停了 ひ とき ばしょ あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方 きみ あ 君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話 ぼくら 僕 等はいつまでも 我們永還是 みし ふたり 見知らぬ二人 のまま 彼此不認識的兩個人 だれ あま さそ ことば 誰 かが甘 く誘 う言葉 に 請別在他人的甜言蜜語中 こころ ゆ もう心 搖れたりしないで 動搖了妳的心 せつ ふう 切 ないけどそんな風 に 即使感到傷心 こころ しば 心 は縛れない 也別那樣地束縛了自己的心 あした きみ き 明日 になれば君 を消えて 如果明天妳就要消失的話 す いまよりもっと好きにはなる 從現在開始我會更愛妳 ぼく なか そのすべてが僕 の中 で 那一切將會在我心中 とき こ 時 を超えてゆく 隨著時間而渡過 きみ つばさ 君 のために 翼 になる 我願為了妳變成一支翅膀 きみ まも 君 を守 りつつける 繼續守在妳身邊 やわら きみ 柔 かく君 をつつむ 溫柔地包圍著妳 かぜ あの風になる 即使是一陣風也好 ひ とき ばしょ もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方 きみ あ 君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話 ぼくら 僕 等はいつまでも 我們永還是 みし 見知らぬ二人のまま 彼此不認識的兩個人 いまきみ こころ うご 今 君 の心 が動 いた 既然妳的心己經變了 ことばと かた よ 言葉 止めて 肩 を寄せて 什麼都別說了 靠近我的肩 ぼく わす ひ 僕 は忘 れないこの日を 我不會把我所沒忘的這一天和妳 きみ だれ わた 君 を誰 にも渡 さない 讓別人搶走 きみ つばさ 君 のために 翼 になる 我願為了妳變成一支翅膀 きみ まも 君 を守 りつつける 繼續守在妳身邊 やわら きみ 柔 かく君 をつつむ 溫柔地包圍著妳 かぜ あの風 になる 即使是一陣風也好 ひ とき ばしょ あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方 きみ あ 君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話 ぼくら 僕 等はいつまでも 我們永還是 みし 見知らぬ二人のまま 彼此不認識的兩個人 だれ あま さそ ことば 誰 かが甘 く誘 う言葉に 請別在他人的甜言蜜語中 こころゆ もう心 搖れたりしないで 動搖了妳的心 やわら きみ 柔 かく君 をつつむ 溫柔地包圍著妳 かぜ あの風 になる 即使是一陣風也好 ひ とき ばしょ あの日あの時 あの場所 で 那一天 那個時候 在那個地方 きみ あ 君 に會えなかったら 如果不能遇到妳的話 ぼくら 僕 等はいつまでも 我們永還是 みし 見知らぬ二人のまま 彼此不認識的兩個人
[羅馬拼音]
na ni ka ra tsu ta e re ba i i no ka - wa ka ra na i ma ma to ki wa na ga re te bu kan de wa - ki e te yu ku - a ri fu re ta ko to ba da ke ki mi ga a n ma ri su te ki da ka ra - ta da su na o ni su ki to i e na i te ta bun mo su gu - a me mo ya n de - fu ta ri - da so ga re (*) a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni - mo ko ko ro yu re ta ri shi na i de se tsu na i ke do - so n na fu n ni - ko ko ro wa shi ba re na i a shi ta ni na re ba ki mi (w)o ki to - i ma yo ri mo to su ki ni na ru so no su be te ga - bo ku no na ka de - to ki (w)o ko e te yu ku (#) ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru - ki mi (w)o ma mo ri tsu tsu ke ru ya wa ra ka ku - ki mi (w)o tsu tsu mu - a no ka ze ni na ru a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma i ma ki mi no ko ko ro ga u mo i ta - ko to ba to me te ka ta (w)o yo se te bo ku wa wa su re na i ko no hi (w)o - ki mi wo da re ni mo - wa da sa na i ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru - ki mi (w)o ma mo ri tsu tsu ke ru ya wa ra ka ku - ki mi (w)o tsu tsu mu - a no ka ze ni na ru a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni ko ko re yu re ta ri shi na i de ki mi (w)o tsu tsu mo - a no ka ze ni na ru a no hi a no to ki a no ba sho de - ki mi ni a e na ka . ta ra bo ku ra wa i tsu ma de mo - mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
------------------------------------------------
曲名: 愛情故事突然發生 (ラブ.ストーリーは突然に)
不知道.應該和你 * 談~些.什麼話題 時間已.分分秒秒 * 不知不覺.中~流去 才浮出.心底 * 又消失.無跡 千百句.只剩 * 平淡而.無奇~
你是如此~美麗 * 令人無法~抗拒 我反而.不敢表明 * 坦白說出.喜~歡你 雨或許.就要停 * 兩人在.黃昏裡 微~光中 * 脈脈~含情
回想起.那一天 * 那一刻.在那裡 如果沒.有與你 * 不期而遇~ 我們倆.可能~ 會永遠地~ 不相識.彼此也毫無-關係
若有誰.甜言蜜語 * 向你提出.約會邀請 請不要.受到誘惑 * 因此動搖.而~變心 像這樣.的~情形 * 會讓我.很~擔心 卻無法.抑制 * 內心~憂慮
我確信.未來日子 * 新的一天.再~來臨 如果與.今天相比~ * 一定.更~愛你 把所有.的情意 * 都珍藏.在心底 超越時空 * 永不~變異
為了你.我願意 * 變出一.雙飛翼 到身邊.守護你 * 一直持續~ 圍繞你.四周~ 輕輕柔柔地~ 像和風.擁抱在~懷裡
回想起.那一天 * 那一刻.在那裡 如果沒.有與你 * 不期而遇~ 我們倆.可能~ 會永遠地~ 不相識.彼此也毫無~關係
現在~ 你已經.動了心~ * 作了決~定 頭靠在.我肩上 * 微笑沉.默不語 這一~天 已烙印.心底~ * 永不忘~記 從此~ 不會讓你~ * 投入.別人懷裡~
為了你.我願意 * 變出一.雙飛翼 到身邊.守護你 * 一直持續~ 圍繞你.四周~ 輕輕柔柔地~ 像和風.擁抱在~懷裡
回想起.那一天 * 那一刻.在那裡 如果沒.有與你 * 不期而遇~ 我們倆.可能~ 會永遠地~ 不相識.彼此也毫無~關係
誰若甜.言蜜語 * 提出約.會邀請 請不要.受誘惑 * 因此就.動-搖-變-心~ 我願意.圍繞~你 * 像和風.擁抱在.懷裡
回想起.那一天 * 那一刻.在那裡 如果沒.有與你 * 不期而遇~ 我們倆.可能~ 會永遠地~ 不相識.彼此也毫無~關係
- Gypsy.Tsai の歌詞訂正に感謝
|