- アルバムの紹介
- 歌詞
- アルバムリスト
- 歌手の紹介
NEWS
-
永遠色の恋
作詞:m-takeshi 作曲:Stefan Aberg・Shusui
真冬の空の下 その瞳(め)に僕が映る ラストのバスが今 走り去って行く
見えない糸に導かれて 二人は出会うための道を 一歩ずつ たどり続けて来たんだね
寒空に 一瞬輝いた 流星がくれたのは はにかんだ 最高の笑顔と 眩く二人を包む 「永遠色(とわいろ)の恋」
キラキラ舞い降りる 君とのはじめての雪 一緒に見とれたフリして 君を見つめてた
今日からは同じこの道を 喜びも悲しみもみな 一つずつ 二人で受け止めて行こう
君だけは 絶対離さない いつまでも どこまでも 約束さ 永遠に消えない季節(とき)を 二人で訪ねよう 寒空に 一瞬輝いた 流星がくれたのは はにかんだ 最高の笑顔と このまま眠ることない 「永遠色(とわいろ)の恋」
薄れて行く空から 明日が今日に生まれ変わる 肩寄せ合い 足並み揃え 歩いて行こう
君だけは 絶対離さない いつまでも どこまでも 約束さ 永遠に消えない季節(とき)を 二人で訪ねよう 寒空に 一瞬輝いた 流星がくれたのは はにかんだ 最高の笑顔と 心に刻まれていく 「永遠色(とわいろ)の恋」
------------------------------------
真冬の空の下 ma fuyu no sora no shita 嚴冬的天空下 その瞳に僕が映る so no me ni boku ka utsu ru 我映照在那瞳孔裡 ラストのバスが今 ra su to no basu ga ima 最後的巴士現在 走り去って行く hashi ri sat te yu ku 奔馳離去
見えない糸に導かれて mi e na i ito ni michi ka re te 看不見的線引導著我們 二人は出会うための道を futari wa de au ta me no michi wo 兩個人為了遇見的那條路 一歩ずつ たどり続けてきたんだね ippo zu tsu ta do ri tsuzu ke te ki ta n da ne 一步一步 持續溯尋著
(A)寒空に 一瞬輝いた samu zora ni isshun kagaya i ta 寒空中 一瞬間閃耀著的 流星がくれたのは もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com ryuu sei ga ku re ta no wa 流星滑落而下 はにかんだ 最高の笑顔と ha ni ka n da sai kou no egao to 羞怯的是你 最棒的笑顏 眩く二人を包む「永遠色の恋」 mabayu ku futari wo tsutsu mu towa iro no koi 耀眼地包圍二人的「永遠顏色的戀愛」 1(このまま眠ることない「永遠色の恋」 ko no ma ma nemu ko to na i towa iro no koi 永不沉睡的「永遠顏色的戀愛」) 2(心に刻まれて行く「永遠色の恋」 kokoro ni kiza ma re te yu ku towa iro no koi 銘刻在心的「永遠顏色的戀愛」)
キラキラ舞い降りる ki ra ki ra ma i o ri ru 閃亮亮的飄落 君とのはじめての雪 kimi to no ha zi me de no yuki 跟你初次見面的雪 一緒に見とれたフリして isshou ni mi to re ta fu ri shi te 一起看的著迷的樣子 君を見つめてた kimi wo mi tsu me de ta 凝視著你
今日からは同じこの道を Kyo ga ra wa ona zi ko no michi wo 從今天開始同樣的這條道路 喜びも悲しみをみな yoroko bi mo kana shi mi wo mi na 悲傷也全部化成了喜悅 一つずつ 二人で受け止めて行こう hito tsu zu tsu futari de ute ke beu me te ko wo
(B)君だけは 絶対離さない kimi da ke wa zettai hana sa na i 只有你 是我永遠絕對不放開的 いつまでも どこまでも i tsu ma de mo do ko ma de mo 不論到哪裡 不論到哪裡 約束さ 永遠に消えない yaku soku sa ei en ni ki e na i 約定 永遠不會消失 季節を 二人で訪ねよう to ki wo futari de tazu ne yo u 兩個人一起渡過每個季節
Repeat A→1
薄れて行く空から usu re te yu ku sora ka ra 從漸薄的天空 明日が今日に生まれ変わる ashita ka kyou ni u mare ka waru 明天從今天脫胎換骨 肩寄せ合い 足並み揃え kata yose ai ashi nami soro e 肩膀互相擠靠著 步調一致著 歩いて行こう aru ite i kou 步步向前邁進
Repeat B Repeat A→2
-
|